Sad moramo da obavestimo njihova kraljevska Velièanstva.
Ora dobbiamo informare le Altezze Reali.
Brine me što sad moramo da se ponašamo kao regularna linija.
Mi preoccupa il dover procedere come un vero autobus.
Sad... sad moramo da pronaðemo desetara Hartmana.
E ora... Dobbiamo trovare il caporale Hartmann.
I upravo sad, moramo da naplatimo.
E adesso e' il momento di prendere la nostra parte.
Sad moramo da se držimo zajedno.
(SQUILLO DEL TELEFONO) Dobbiamo restare uniti.
Dobro, sad moramo da smislimo šta se ovde dogaða.
Non Vuoi poter scegliere? - Si. Ma non si incontrano spesso uomini come lui.
Ajoj, kako sad moramo da se izvinimo nekim ljudima.
ragazzi, dobbiamo delle scuse a un bel po' di gente.
Sad moramo da živimo s tim.
Ora dobbiamo convivere con questa cosa.
Sad moramo da brinemo o našim besmrtnim dušama.
Dobbiamo avere cura della nostra anima.
Obeæavam da neæemo odluèivati ništa bez tebe, ali Izabel, sad moramo da idemo.
Ti prometto che non prenderemo decisioni senza di te. - Isabelle, dobbiamo andare.
Bojim se da æemo jednog dana popizdeti jer smo bez lekova jer su ti zajebanti poèeli da shvataju i sad moramo da delimo.
Uno di questi giorni ci sveglieremo incazzati e senza medicine, poiche' le avremo divise come dividiamo la luce ed il sole.
Sve æemo vam tamo objasniti, ali... sad moramo da krenemo.
Glielo spiegheremo direttamente sul posto, ma... dobbiamo andare adesso.
O ovome baš sad moramo da prièamo?
Senti, ne dobbiamo parlare proprio adesso?
Sad moramo da otkrijemo da li možete samostalno da dišete.
Ora dobbiamo scoprire se puo' respirare da solo.
Ali, sad moramo da je pustimo da se odmori.
Basta che ora la facciamo riposare un poco, va bene?
Ali sad moramo da poprièamo s tvojim roditeljima nasamo.
Ora però vorremmo parlare da soli con i tuoi genitori. Okay.
Mislim da postoji nešto što svi sad moramo da prihvatimo, zar ne?
Penso che ci sia qualcosa che tutti noi dobbiamo ammettere adesso, non credete?
Pošto nisi mogao da saznaš gde je sahranjena Megi Brigs, sad moramo da proèešljamo sve nadgrobne spomenike da bi je pronašli.
Beh, siccome non sei riuscito a scoprire dov'e' stata sepolta Maggie Briggs, ora dobbiamo passare tutto il giorno a controllare tombe, - per vedere se riusciamo a disseppellirla.
Sad moramo da odemo u drugi klub i poènemo ispoèetka.
Ora dobbiamo andare in un altro locale e ricominciare da capo!
Sad moramo da odluèimo šta je najbolje.
Ora... dobbiamo decidere come agire per il meglio.
Sad moramo da ga osumnjièimo kad je nešto stvarno ukradeno.
Dobbiamo fare in modo che venga sospettato per una cosa rubata davvero.
Sad moramo da odemo i da se vežemo pre noæi.
Ora dobbiamo andarcene da qui. E rinchiuderci prima di stanotte.
U redu, idemo sad, moramo da se pripremimo za utakmicu.
AII bene, ora andiamo, abbiamo un gioco per prepararsi.
Mi sad moramo da idemo, ali vraæamo se sutra.
Dobbiamo andare ora, ma ci torneremo domani.
Voleo bih da mogu da pomognem, ali sad moramo da verujemo sistemu.
Vorrei poter fare di piu' per sistemare la situazione, ma adesso, si tratta solo di aver fiducia nel sistema.
I sad moramo da cuvamo leða jedan drugome.
E ora dobbiamo contare l'uno sull'altro.
Razumem te, ali sad moramo da idemo punim gasom, ovo nije probni marš.
Ti capisco, ma dobbiamo spingere sull'acceleratore ora. Questo non è un giro di prova...
Sad moramo da se pravimo kao da se molimo.
Ora dobbiamo far finta di pregare.
Sad moramo da naðemo tri žene jer je moguæe da je ubica besan deèko ili brat.
Stiamo provando ad identificare le donne nel caso in cui si tratti di un fidanzato o un parente infuriato.
Sad moramo da se poklonimo i bizonu?
Cos'è? Dobbiamo inchinarci anche al bisonte?
Donela si odluku... i sad moramo da platimo za to.
Hai fatto una scelta e ora devi pagarne il prezzo.
Sad moramo da spalimo tu pidžamu, peškir i papuèe.
Ay. Adesso bruceremo questo pigiama insieme all'asciugamano ed alle ciabatte.
Sad moramo da spasemo što više ljudi, a posle da dokuèimo ostalo.
Prima di tutto dobbiamo salvare piu' gente possibile dopodiche' decideremo il resto.
Mi sad moramo da se pobrinemo za vas.
Ma al momento... dobbiamo occuparci di lei.
Sad moramo da pustimo ljude da se međusobno motivišu.
Ora come ora, è necessaria la motivazione reciproca degli individui.
Sad moramo da zamišljamo Alana Grinspena u crnom kožnom korsetu, sa tetovažom na zadnjici koja kaže: "Smanjite inflaciju odmah."
Ora dobbiamo immaginarci Alan Greenspan in corsetto di pelle nera con un tatuaggio sul di dietro che dice "Frusta l'inflazione ora."
0.50405502319336s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?